镇江金山导游词(精选4篇)

镇江金山导游词 篇1

  金山位于市区西北,高四十四米,周五百二十米,距市中心三公里。古代金山是屹立于长江中流的一个岛屿,“万川东注,一岛中立”,与瓜洲、西津渡成犄角之势,为南北来往要道,久以“卒然天立镇中流,雄跨东南二百州”而闻名,被称为“江心一朵芙蓉”。直至清代道光年间,才开始与南岸陆地相连,于是“骑驴上金山”曾盛行一时。金山形胜天然,风景幽绝,自古为我国优美游览胜地之一。

  金山自古名称很多,古人把扬子江比作香水海,把这座山比作《华严经》里的七金山,所以叫作金山。而宋代王存著的《九域志》中则有另一说法:唐代高僧法海云游来此,为子修复寺庙,每日在山间披荆斩棘,一日挖到黄金。地方官李奇上反皇帝,皇帝敕令将黄金交法海作修复寺庙之用,并名山为金山。此外,金山还曾叫过泽心山、浮玉山、获茯山、龙游山、紫金山等。而金山的名则与金山寺有关,金山寺巧妙地依山而建,富有独特的建筑风格,殿宇后堂幢幢相衔,亭台楼阁层层相接,山体与寺庙浑然一体,构成一组橼摩栋接,丹辉碧映的古建筑群,景色壮观,气势雄伟,形成“寺裹山”的独特风貌。宋休以来,京流传着“金山寺裹山,焦山山裹寺”的评语。

  金山又有“神话山”之称,山上每一个古迹都有迷人的神话、传说和故事。中国有名的古典神话故事《白蛇传》中“水漫金山寺”,就源出于此,民间流传甚广,为这座名城增添了十分迷人的色彩。小说《说岳全传》中的岳飞到过的金山古迹“七峰亭”,景色宜人。章回小说《水浒》中“张顺夜伏金山寺,宋江智取润州城(即今镇江城)”一回对金山瑰奇风景,作了细腻生动的描写。清代皇帝康熙、乾隆多次南巡,驻跸金山,留下不少“御制”文物,有关乾隆在金山的民间故事传说甚多,使金山更负盛名。历代诗人、书法家、名人雅士,如白居易、李白、张祜、孙鲂、苏东坡、王安石、沈拓、范仲淹、赵孟頫、王阳明等登临观景,留下了许许多多珍贵的遗迹和脍炙人口的题咏。唐代起,国际友人登山游览者络绎不绝。明代日本画僧雪舟等杨居住金山两年半时间,绘有《大唐扬子江心金山龙游禅寺之图》等有关金山的画卷,现保存在寺庙。

  金山这座青螺般的小山,却包孕着许多风流往事,具有无限的魅力,吸引了无数中外骚客和游人。有人说“到了镇江不去金山,等于没到过镇江”,此话自有一番道理,当你游览金山之后,便会明白其中的奥妙。金山游览路线

  江天禅寺——夕阳阁——观音阁——楞伽台——佛印山房——金山四宝——慈寺塔——古法海洞——留云亭——妙高台——七峰亭——白龙洞——朝阳洞——古仙人洞——玉带桥——御码头——郭噗墓——天下第一泉江天禅寺

镇江金山导游词 篇2

  The geological and geomorphological phenomena of "Sanshan Jinshan Lake" areextremely rich and typical. In addition to a complete anticline and variousstrata of Paleozoic, Mesozoic and Cenozoic, we can also see the fault surfacealong the Yangtze River and the northern flank of the anticline remaining on theriver, Jiaoshan, Songshan and LIAOSHAN, which is of unique significance for thestudy of the Yangtze River fault. It is the only material evidence that theYangtze River fault can be preserved to this day. In Beigu mountain, from thebottom to the top, we can see trachyte, tuff, rhyolitic trachyte and othervolcanic eruptive rocks. In Jinshan, the intrusion of granodiorite porphyry intoTriassic limestone can be seen. In the "No.1 spring in the world", we can alsosee the karst rising spring which was exposed in the river water in ancienttimes and has been ashore. In Jinshan Lake, we can see a series of accumulationlandforms of the Yangtze River, such as floodplain, side beach, and Zonggang. Wecan also see the erosion of the Yangtze River on the north bank (concave bank)and the accumulation of the Yangtze River on the South Bank (convex bank).Jinshan Lake, as a fluvial lake formed by the closure of the developed beach, israre in the Yangtze River

  In addition, as a national scenic spot, the "three mountains" also havemany folk legends, such as "white lady flooding Jinshan Temple", "Liang Hongyubeating drums to fight the golden soldiers", "Liu Bei recruiting relatives","Jiao Guang's three imperial edicts can't afford", "Han Shizong's battle againstJin Wushu", "Du Shiniang's anger sinking the treasure chest" and so on.

  Therefore, "Sanshan Jinshan Lake" has not only many geological and naturallandscapes, but also legendary cultural landscapes. The tourism industry herehas been developed earlier and has formed a considerable scale. It is the icingon the cake to build a Geopark by "upgrading and upgrading".

镇江金山导游词 篇3

  金山位于市区西北,高四十四米,周五百二十米,距市中心三公里。古代金山是屹立于长江中流的一个岛屿,“万川东注,一岛中立”,与瓜洲、西津渡成犄角之势,为南北来往要道,久以“卒然天立镇中流,雄跨东南二百州”而闻名,被称为“江心一朵芙蓉”。直至清代道光年间,才开始与南岸陆地相连,于是“骑驴上金山”曾盛行一时。金山形胜天然,风景幽绝,自古为我国优美游览胜地之一。金山自古名称很多,古人把扬子江比作香水海,把这座山比作《华-严经》里的七金山,所以叫作金山。而宋代王存著的《九域志》中则有另一说法:唐代高僧法海云游来此,为子修复寺庙,每日在山间披荆斩棘,一日挖到黄金。地方官李奇上反皇帝,皇帝敕令将黄金交法海作修复寺庙之用,并名山为金山。此外,金山还曾叫过泽心山、浮玉山、获茯山、龙游山、紫金山等。而金山的名则与金山寺有关,金山寺巧妙地依山而建,富有独特的建筑风格,殿宇后堂幢幢相衔,亭台楼阁层层相接,山体与寺庙浑然一体,构成一组橼摩栋接,丹辉碧映的古建筑群,景色壮观,气势雄伟,形成“寺裹山”的独特风貌。宋休以来,京流传着“金山寺裹山,焦山山裹寺”的评语。金山又有“神话山”之称,山上每一个古迹都有迷人的神话、传说和故事。中国有名的古典神话故事《白蛇传》中“水漫金山寺”,就源出于此,民间流传甚广,为这座名城增添了十分迷人的色彩。小说《说岳全传》中的岳飞到过的金山古迹“七峰亭”,景色宜人。章回小说《水浒》中“张顺夜伏金山寺,宋江智取润州城(即今镇江城)”一回对金山瑰奇风景,作了细腻生动的描写。清代皇帝康熙、乾隆多次南巡,驻跸金山,留下不少“御制”文物,有关乾隆在金山的民间故事传说甚多,使金山更负盛名。历代诗人、书法家、名人雅士,如白居易、李白、张祜、孙鲂、苏东坡、王安石、沈拓、范仲淹、赵孟頫、王阳明等登临观景,留下了许许多多珍贵的遗迹和脍炙人口的题咏。唐代起,国际友人登山游览者络绎不绝。明代日本画僧雪舟等杨居住金山两年半时间,绘有《大唐扬子江心金山龙游禅寺之图》等有关金山的画卷,现保存在寺庙。金山这座青螺般的小山,却包孕着许多风流往事,具有无限的魅力,吸引了无数中外骚客和游人。有人说“到了镇江不去金山,等于没到过镇江”,此话自有一番道理,当你游览金山之后,便会明白其中的奥妙。金山游览路线江天禅寺——夕阳阁——观音阁——楞伽台——佛印山房——金山四宝——慈寺塔——古法海洞——留云亭——妙高台——七峰亭——白龙洞——朝阳洞——古仙人洞——玉带桥——御码头——郭噗墓.

镇江金山导游词 篇4

  Dear tourists, when you come to Zhenjiang, the first choice must beJinshan. Because Jinshan is not only unique in terrain, but also known as "alotus in the middle of the river". What's more important is that the buildingson the mountain are exquisite, and the mountain and the temple reflect eachother. The mountain is a temple, and the temple is a mountain. The mountain isnamed after the temple, and the temple adds color to the mountain. Therefore, itis famous for "Jinshan Temple wrapping the mountain".

  Tourists: on the way to Jinshan, let me first introduce the formation ofJinshan. Jinshan is located in the northwest of Zhenjiang City, with a height of44 meters and a circumference of 520 meters. It used to be a suspended reefisland in the sea. With the vicissitudes of life, because the Yangtze Riverimpacted the Guazhou on the North Bank of Jinshan many times in the change offlow direction, the whole Guazhou collapsed into the Yangtze River in the firstyear of the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty (1875).

  The famous of Jinshan is closely related to the construction of JinshanTemple. As early as the late Eastern Jin Dynasty, a Zexin temple was built onJinshan. In the Tang Dynasty, there was a Buddhist monk named Fahai who openedthe mountain and got gold here. He rebuilt the ancient temple and renamed itJinshan Temple. The scale of the temple is very grand, and the incense hascontinued to this day.

  There are many moving legends in the beautiful Jinshan. The story of "wateroverflowing Jinshan Temple" in the legend of white snake adds a layer of mysteryto Jinshan. Tourists: let's go to Jinshan now!

  [Jiang Tianchan's guard: Mountain Gate Tianwang hall Daxiong hall]

  Ladies and gentlemen, we are now at the gate of Jinshan Temple. Lookingfrom the right side, there is a plaque of "Jiangtian Temple" hanging on thegate, which was inscribed by Emperor Kangxi of Qing Dynasty when he visitedJinshan. The mountain gate has a strict atmosphere, with two Ming Dynasty stonelions on both sides. I don't know if you have observed that the mountain gatesof temples in China generally face south, but the mountain gates of JinshanTemple face west. This is because Jinshan originally stands in the middle of theriver, the Yangtze River flows from west to East, and the temple gate faceswest. Standing at the temple gate, you can see the magnificent momentum of "theriver goes to the East and the mountains come to the west". This also reflectsthe ingenuity of Chinese ancient architects.

  Jinshan Temple was first built in the Eastern Jin Dynasty. It has a historyof more than 1600 years. It was formerly known as Zexin temple. Since the TangDynasty, people have called it Jinshan Temple. In its heyday, there were morethan 3000 monks, and as many as 10000 monks participated in Zen Buddhism, whichplayed an outstanding role in Buddhist temples.

  Good! Please follow me to the mountain gate. This is the temple of heavenlykings. It is a five bay palace building with a single eaves on the top of themountain. In the middle is Maitreya Buddha, who is always smiling. Behind it isWei Tuo, the Dharma protector of Buddhism. On both sides are four heavenlykings.

  Walking out of Tianwang hall and facing the hall with heavy eaves on thetop of Xieshan mountain, it is "Daxiong hall", which is inscribed by Zhao Puchu,President of China Buddhist Association. It was built in October 1989, with atotal area of 800 square meters. With yellow walls, red columns, golden glazedroof, white stone column base and railing, the whole hall has both themagnificent momentum of northern temples and the exquisite and elegant style ofSouthern gardens, which makes it particularly majestic and magnificent.

  Entering the main hall, the three Golden Buddha statues in the middle sitside by side, namely Buddha Shiying, Buddha pharmacist and Buddha Amitabha; onboth sides stand eighteen Arhats, with tall and vivid images. On the left andright attics sat 56 Tianzun. Let's take a look at the back. In the center of thesculpture, there is Guanyin Bodhisattva, shancai boy on the left and Dragon Girlon the right. In the front left, Manjusri Bodhisattva rides a green lion, and inthe front right, Puxian Bodhisattva rides a white elephant. All around theisland, there are 53 painted statues of Bodhisattvas of different sizes andshapes, which have been visited by shancai boy. In particular, Deyun Picchu inJinshan Temple and Jinshan Temple Island are also among them. Coming here, weseem to have entered a wonderful world of Buddhism.

  [Xizhao Pavilion Guanyin Pavilion four treasures of Jinshan]

  Please follow me to climb the mountain from the back of the main hall andenter the sunset Pavilion. There are seven well preserved steles left byQianlong during his southern tour of Jinshan. These stone tablets recordQianlong's comments on the beautiful scenery of Jinshan in his six visits to thesouth of the Yangtze River, and also leave an interesting rumor: Qianlong wasnot born to his father Emperor Yongzheng. He came to Jinshan Temple six times tofind his biological father.

  From Xizhao pavilion to Guanyin Pavilion, you can visit the four treasuresroom. There are four treasures of Jinshan: "Zhou Ding, bronze drum, jade beltand Jinshan painting". First of all, let's take a look at the "Zhou Ding": Thisis a bronze ware awarded by King Xuan of Zhou to Sui Qiqi, the commander of thenorthern expedition, more than 2700 years ago, so it's called the "Zhou DynastySui Qiqi Ding". In 1884, ye Zhiguang presented it to Jinshan Temple forcollection. Then look at the "bronze drum of the Eastern Han Dynasty": it wasgiven to Jinshan Temple by Kuiyuan, the magistrate of Zhenjiang in the QingDynasty. It is said that it was created by Zhuge Liang. It can fight drums onthe front and cook utensils on the back. It is called "ZHUGE drum" by the folk.Then please enjoy the "Dongpo jade belt": it is said that Su Dongpo of the SongDynasty lost a bet with Buddhist monk fo Yin to Jinshan Temple. The belt isdecorated with white jade pieces of different shapes, such as rectangle, circleand heart. Although the jade belt has been used for more than 900 years, it isstill as bright and clean as a mirror. Finally, please enjoy the picture ofJinshan: it was painted by Wen Zhengming, one of the "four masters of MingDynasty". In the painting, the river is vast, and the golden mountain flows inthe middle. Zuo Youwen wrote poems about Ming Dynasty, followed by inscriptionsand postscripts of celebrities of past dynasties.

  [miaogaotai – lengjiatai]

  From Guanyin pavilion to the south along the stone steps, we come tomiaogaotai, the platform of miaogaotai. This is the Jinshan Buddhist seal builtby drilling in the song and Yuan Dynasties, also known as the sun Sutraplatform. It is said that Su Dongpo's famous Ci poem shuidiaogtou was inspiredhere. The eternal story of "Liang Hongyu fighting against Jinshan" also happenedhere. In 1130, Han Shizhong, a famous general of the Southern Song Dynasty,invaded Jinshan with 400 sailors and tens of thousands of soldiers. Han's wife,Liang Hongyu, ascended the stage and personally challenged the battle drum toencourage the morale of the song army. Since then, the heroines have beenimmortal for thousands of years.

  From miaogaotai to the south, I came to lengjietai, also known assujinglou, which is located on the hillside of the south side of Jindong."Lengga" is an Indian word, which means "not to live", or a mountain far awayfrom the sea. This pavilion, which is surrounded by mountains and rocks, is veryskillful. From bottom to top, it has to pass through the triple towers. It isdifficult to find its way to each floor. But as soon as the entrance is opened,suddenly there are stairs to climb. We have to take twists and turns to get tothe top of the building. It really feels like "the mountains are heavy, thewaters are complex, there is no way out, and the willows are dark and theflowers are bright".

  In the two spacious lounges on the top floor, you can see many ancientmahogany furniture, celebrity paintings and calligraphy. There is an exquisiteSquare Pavilion in the center, which was named "Xuelang Pavilion" because of thedisplay of Xuelang stone left by Su Dongpo. It is said that Su Dongpo wasentrusted by his old friend Foyin master in his later years to write "LengjiaSutra". Zhao Puchu, President of the Buddhist Association of China, wrote a poemhere: "the pure wind and bright moon are priceless, and there is love near themountains and far away from the water.". When we walk on the corridor outsidethe hall on the top of the stage and have a panoramic view, can we also feel theartistic conception of "clear wind and bright moon, close to mountains and faraway from water" when we see the beautiful scenery of blue sky and riversky?

  [Liuyun Pavilion, Foyin Shanfang, qifengshi, guxianren cave]

  Ladies and gentlemen, please follow me up the steps from Lengjia terrace toLiuyun Pavilion on the top of Jinshan mountain. Liuyun Pavilion is the most openplace in Jinshan. It is said that Emperor Kangxi accompanied his mother to visitJinshan. When he came here, he could not help saying: "here is a panoramic viewof the river and the sky." In order to please the emperor, the officialsrespectfully invited the emperor to write an inscription. When Kangxi wrote"Jiang Tianyi", he forgot to write and couldn't write any more. One of theministers saw this situation and immediately knelt down to play: "I see youtoday." When Kangxi heard that "I see you now", he suddenly realized and wrotethe word "Lan" in his essay. Because the traditional Chinese character "Lan" iscomposed of "Chen", "Jin" and "Jian", the minister skillfully used the method ofword splitting to remind Kangxi. Although this is a legend, these four words arenot all at once. Look, the word "Jiang Tianyi" is bigger than the word "Lan".Because Kangxi imperial pen "Jiangtian glance" monument in the pavilion, soLiuyun Pavilion is also known as "Jiangtian glance Pavilion".

  Not far from the north of Liuyun Pavilion is Foyin mountain house. This isthe residence of the famous master Foyin in Song Dynasty. According to legend,Foyin and Su Dongpo were good friends in their youth. Once they made a bet,Foyin failed, but they had no choice but to become a monk. Because of hisexcellent knowledge, he eventually became the abbot of Jinshan and Jiaoshantemples, while Su Dongpo became a famous scholar in Song Dynasty. They oftenchanted poems and painted here.

  From the Foyin mountain house to the northwest, along the road to the west,you come to the Qifeng Pavilion on the jin'ao mountain, which is also calledQifeng Pavilion. It is said that Yue Fei was urged back to Lin'an by 12 goldmedals. He passed through Zhenjiang and went to Jinshan Temple to visit abbotdaoyue. He told him that when he was camping in Guazhou last night, he dreamedof two dogs talking. Dao Yue explained her dream and said, "two dogs are talkingto each other, which is a prison word. I'm afraid there will be a prisondisaster here. Be careful." Before leaving, Dao Yue presented a poem: "the wavesare surging under the storm Pavilion. Be careful to hold the rudder firmly. Bewary of the bad will of your fellow boat, and push yourself into the waves. "Intended to remind Yue Fei. When Yue Fei was killed in the storm Pavilion, hesighed: "I regret not listening to the words of daoyue." Later, when Qin Huilearned that the abbot of daoyue in Jinshan Temple could not predict, he sentGeneral He Li to arrest him. When he arrived in Jinshan, he saw daoyue calling aBuddhist assembly and said, "I am 49 years old, and I have the end of right andwrong. Not for yourself, just because you speak more. He Li comes from thesouth, I go to the West. It's not that the Buddha is powerful. It's almost doneby hand. " Then he went back to heaven. Qin Hui didn't get Dao Yue. He thoughtthat the seven peaks on jin'ao mountain were outstanding, and every generationhad eminent monks. In a rage, he ordered to flatten the seven peaks to destroyFeng Shui. Later generations built this "seven peak Pavilion" in memory of YueFei and Dao Yue.

  Along the north side of Qifeng Pavilion, there is a 6.6-meter-deep cave. Ahalf Pavilion is built according to the cave. It is a Taoist relic. Legend hasit that immortal Lu Dongbin once watched the river here, so it is calledimmortal cave. Chinese Buddhists once worshipped Guanyin in this cave, alsoknown as Baiyi cave. If you are interested, you can go down and have a look atthis ancient immortal cave.

    声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。